Speak, tell, say, talk

Speak, tell, say, talk

В данной статье мы рассмотрим разницу между, на первый взгляд, очень похожими слова speak, tell, say и talk, которые на русский язык переводятся, как правило, словами говорить и сказать.

Speak — разговаривать, выступать. Используется, когда речь идет о том, что кто-то говорит на каком-то языке, а также когда кто-то доминирует в разговоре. Например, спикер в палате парламента. Про человека, который овладел всем разговором, взял его весь на себя, можно сказать speaker (докладчик, выступающий). Также данный глагол используется, когда мы говорим, что кто-то говорит на каком-то иностранном языке.

Who can speak English, German and French?

The Chairman spoke to the public about the economic situation.

Many deputies spoke at the session yesterday.

Если все стороны принимают равноправное участие в разговоре, мы говорим, что они беседуют, и применяем глагол talk. Его также используют для обозначения переговоров — talks.

At the party we talked a lot about our problems and our future plans.

С этими первыми двумя глаголами употребляются предлоги: to или with для обозначения лица, с которым говорят, и about для обозначения темы разговора.

I would like to talk to Mr Black.

He offered me to talk about politics.

Tell имеет несколько значений — говорить, сказать, сообщить, рассказать, велеть. Его особенность заключается в том, что он должен иметь указание на собеседника. То есть должна быть информация о том, кому говорят, рассказывают, велят и сообщают. Схема такая: to tell smb (about) smth. Исключения составляют сочетания: to tell a story — рассказать историю, to tell the truth — сказать правду, to tell a lie / lies — говорить ложь / лгать.

Please tell me about your hometown.

We told them to visit their old teacher who was in hospital. 

You are always telling lies. It’s impossible. 

The girl told the policeman her phone number.

Если указания на собеседника нет, используется say.

The witness says that he saw nothing. 

The little boy said a word he had invented himself and laughed. 

Иногда, чтобы избавиться от монотонности повествования и разнообразить его, вместо tell употребляется глагол say с предлогом to. Оба последних глагола могут присоединять прямое дополнение: сказать что-либо или сказать, что …

Michael said that he wanted to go to the cinema.

И небольшой урок от носителя английского языка

Получайте новые статьи на Вашу почту:

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс
Запись опубликована в рубрике Грамматика с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Комментарии запрещены.