Русско-английский разговорник для туристов (как пройти)

Русско-английский разговорник для туристов

i

В данной рубрике я решила предложить Вашему вниманию ряд выражений, которые Вам понадобятся, когда надо будет узнать дорогу до того или иного места, и еще некоторые другие полезные фразы.

Как обратиться к прохожему?

Can you tell me where Union Station is? — Не подскажите, где находится станция Union?

Could you tell me the way to Walk of Fame? — Не подскажите, как дойти до Аллеи Славы?

Do you think I сan go this way? — Вы думаете, я могу пойти этим путем?

Excuse me, how do I get to…? — Извините, как (можно) добраться до…?

How do I get to…? — Как добраться до…?

I have lost — Я заблудилась.

Excuse me is there nearby a pharmacy? — Простите, есть ли здесь неподалеку какая-нибудь аптека?

Can you advise me the shortest way? — Посоветуйте, пожалуйста, самый короткий путь?

Should I turn at the crossroads? — Мне следует повернуть у перекрестка?

Please, speak slower (more slowly) — Пожалуйста, говорите помедленнее

Now it’s all clear to me, thank you. —  Teпepь мне понятно, спасибо.

Could you tell me the time, please? — Который час, не подскажите?

Ответы и советы прохожих:

Go past the supermarket and then turn left — Пройдите мимо супермаркета и затем поверните налево.

Take the first turn on the left — На первом повороте поверните налево.

Go straight to… — Идите прямо к…

Keep going until you get to… — Идите пока не доберетесь до…

You’ll see it right behind the building. — Вы увидете его прямо за зданием.

Turn left. — Поверните налево.

Turn right. — Поверните направо.

Дорожные знаки и таблички:

Road works — Дорожные работы

No parking — Парковки нет / Парковка запрещена

No through road — Тупик

Dangerous bend — Опасный поворот

Reduced price — Скидка

Special offer — Специальное предложение

Parking only for residents — Парковка только для жителей данного квартала.

Разное: 

I would like a ticket to Boston. — Мне нужен билет до Бостона.

We are leaving tomorrow. — Мы уезжаем завтра.

Hurry up, we can be late! — Давай скорей (поторопись), мы можем опоздать!

Are we late? — Мы опоздали?

What does it mean? — Что это означает?

What is our guide’s name? — Как зовут нашего гида?

What will happen if we are late? — Что произойдет, если мы опоздаем?

What’s the best thing to do if…? — Что делать, если …?

When does the train leave for London? — Когда отправляется поезд на Лондон?

Where are guests staying? — Где остановились гости (прибывшие)?

Where can I pay for…? — Где можно заплатить за…?

Will they sell all this in 10 minutes? — А не будет ли распродано все за 10 минут?

Сould you repeat it, please? — Не могли бы Вы повторить, пожалуйста?

Yes, I like your idea (I agree with you). — Да, согласен с вами.

You are welcome. — Не за что. (Говорится в ответ на «спасибо»)

Should I book the ticket in advance? — Билет надо заказывать заранее?

Should I phone the police in this case? — В этом случае надо звонить в полицию?

Slow down, please! — Нельзя ли снизить скорость?

А теперь предлагаю Вам посмотреть небольшой диалог.

Получайте новые статьи на Вашу почту:

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс
Запись опубликована в рубрике Английский для туристов с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

3 комментария: Русско-английский разговорник для туристов (как пройти)

  1. Жаль, что в Интернете мало находила таких содержательных материалов

  2. как обычно радуешь нас своими лучшими фразами

  3. Восхитительно